Las imágenes expuestas, tomadas por los fotógrafos Jesús Cardeña y Antonio S. Chamorro a lo largo del último año en la zona ruandesa de los Montes Virunga y en la Selva Impenetrable Bwindi (Uganda), muestran a los últimos gorilas de montaña de África en su entorno natural con una conmoverdora cercanía que pretende concienciar sobre el legado biológico y natural que se perdería si esta especie, en alto riesgo de extinción, desapareciera definitivamente de nuestro planeta.
Además de poder verse en la exposición, las fotografías de Cardeña y Chamorro han quedado recogidas en el libro “EL GORILA DE MONTAÑA. FOTÓGRAFOS DE ÁFRICA”, publicado por Ediciones Marañón, con prólogo, poemas y textos divulgativos de Gracia Iglesias, escritora, periodista y artista conceptual que ha trabajado para medios nacionales como El Mundo y la Agencia Efe. El libro, que estará disponible en todas las salas de exhibición en las que se programe la muestra (nacida con vocación de itinerancia), podrá adquirirse también a través de internet en este mismo blog.
A la inauguración, el pasado día 9 de octubre, acudieron, como es de rigor, amigos y familiaresde los fotógrafos, pero también algún que otro personaje popular, como el célebre cocinero vasco Karlos Arguiñano, a quien vemos en la imagen con Jesús Cardeña (izda) y Antonio S. Chamorro (dcha).
La escritora Gracia Iglesias, autora de los textos del catálogo, comentando la exposición con Arguiñano y los fotógrafos. Abajo, la escritora y Antonio S. Chamorro.
Tal y como se aprecia esta última imagen, a izquierda y derecha de la gran fotografía que preside la muestra puede leerse un poema (en euskera y castellano respectivamente) de la periodista y escritora Gracia Iglesias. Es uno de los tres que esta autora escribió con motivo de la exposición, y que están incluídos en el catálogo "El Gorila de Montaña. Fotógrafos de África", cuya venta ayudará a la financiación de los proyectos de ASAPAN.
He aquí el poema en cuestión, en su versión original y traducida:
II
¿Qué piensas al mirarme?
¿Te preguntas acaso
por qué escondo mi cuerpo con piel artificial,
por qué no me refugio en el abrigo que ofrece la canopia,
por qué me ladra el tiempo en las muñecas
y he olvidado
lo bella que es la música que modula el silencio?
Hoy la melancolía de tus ojos
me dice que no es miedo lo que sientes
sino cierta tristeza
y me pregunto
si es acaso tristeza por los hijos
que aceptaron el oro que robó Prometeo,
si es quizá porque sabes el secreto
del germen que nos une
o se debe a que piensas que los hombres
ya lo hemos olvidado.
GRACIA IGLESIAS
II
Zer pentsatzen duzu niri so zaudenean?
Agian galdetzen diozu zeure buruari
zergatik ezkutatzen dudan larru artifizialez gorputza,
zergatik ez naizen babesten kanopiak eskaintzen duen aterpean,
zergatik zaunka egiten didan denborak eskumuturretan
eta ahaztu dudan
isiltasuna modulatzen duen musikaren edertasuna?
Gaur zure begietako malenkoniak
esaten dit ez dela beldurra zuk dauazuna,
nolabaiteko tristura baizik,
eta galdetzen diot neure buruari
ea Prometeok osturiko urrea onartu zuten
seme-alabengatiko tristura ote den,
edo agian badakizulako batzen gaituen
ernamuinaren sekretua,
edota gizakiok jada ahaztu dugula
pentsatzen duzulako ote den.
GRACIA IGLESIAS
No hay comentarios:
Publicar un comentario